Page 130 - 島嶼之外金馬詩畫中越文選集
P. 130
Cây phi lao cuối cùng
Truy điệu những cây cổ thụ trên đảo đã mất trong mùa hè
Mùa hè này đã bị chia cắt giữa chừng
Oi bức nhưng thanh bình
Mùi vị của biển và khói súng vẫn bay trong gió Ký ức đã xa rồi
Râu tóc của tôi không ngừng rụng rồi lại mọc lên Hàng ngàn sợi tóc vàng héo thành những nắm bùn Chiến tranh là một chuyện cũ bi tráng và dễ quên Khi tôi mạnh mẽ, giữa chừng bị
Cắt đứt sự ràng buộc cuối cùng giữa cuộc sống này với hòn đảo
Đảo quê bền bỉ tựa như đá hoa cương
Ôi ! Tôi đang quên
Tháo dỡ tất cả vinh nhục và đau buồn đang gánh vác Nói lời từ giã vùng đất với những tán lá sum sê đương thời thanh xuân
Không cần phải buồn rầu hay xúc động