Page 179 - 島嶼之外金馬詩畫中越文選集
P. 179
Như Andante của ca khúc
Một nhóm bọ rùa trong đống vỏ đạn cũ tập trung ở vùng núi Vượt qua mùa đông, chờ đợi cái mùa xám xịt dài dặc và lạnh ngắt qua đi
Muống biển mùa xuân căng ra tấm thân dài của niềm vui Chúng ta chờ đợi, như những con ve sầu cánh đen da màu vàng nâu
Dãn ra các xúc tu đã ẩn nấp dưới lòng đất trong một thời gian dài, như thể trải qua
Một cõi mộng đột ngột, một vở kịch nhảm nhí không hẹn mà gặp
Ý thức do dự nơi ranh giới giữa mơ và tỉnh, tâm trạng vừa ấm áp lại vừa lạnh lẽo
Khi nắng mặt trời đầu xuân từ từ di chuyển trên cành cây phi lao
Vén mở màn đêm đang giam cầm cơ thể và tư tưởng của chúng ta
Trải rộng đôi cánh đầy màu sắc rực rỡ nhé, họa theo Con dế nhỏ xoa xoa đôi cánh một cách vui sướng
Họa theo trẻ em chạy chân trần trên bãi cỏ ven bãi biển
Họa theo thủy triều cùng các con sóng đuổi nhau xuyên qua các rạn san hô
Tiếng hát của chúng ta vang dội, âm vực rộng như gió mùa Lướt cùng với hình dáng thanh lịch của những con chuồn chuồn màu đỏ tím
Khi đôi mắt ghép của con đom đóm phản chiếu hình ảnh quanh co của thế giới
Tôi chỉ ước là con bướm Minois Dryas nhảy múa giữa những bông hoa
Tự do đi lại trong những khu rừng lá rộng của các đảo ôn đới
177
Tạ Chiêu Hoa
島嶼之外.金馬詩畫中越文選集.謝昭華