Page 217 - 島嶼之外金馬詩畫中越文選集
P. 217

 1965年生於臺南,西班牙馬德里大學藝術碩士,目前定居馬 祖,從事兒童美術教學和專職創作。2006年創立「馬祖芙蓉海 畫會」,致力推動馬祖藝文活動,作品常在馬祖發表,以及臺 灣各地舉辦多次個展和聯展。 以油畫為主要創作,畫作內容皆與馬祖生活息息相關,以柔和 內斂的筆觸表現出女性剛毅的內心,藉以抒發個人離鄉背井的 情感。畫風由早期對景的寫實逐漸轉變成內心風景,近年更以 海洋小島符號為發想,呈現虛實交錯耐人尋味的生命符碼。
Lý Nhược Mai , sinh năm 1965 tại Đài Nam, Thạc sĩ Mỹ thuật Đại học Madrid, Tây Ban Nha, hiện đang sống tại Mã Tổ, chuyên dạy nghệ thuật cho trẻ em và sáng tác. Năm 2006, bà thành lập "Câu lạc bộ tranh biển Mã Tổ Phù Dung" để thúc đẩy các hoạt động nghệ thuật và văn học của Mã Tổ. Các tác phẩm của bà thường được trình bày ở Mã Tổ, và đã tổ chức nhiều triển lãm cá nhân và tập thể tại nhiều nơi ở Đài Loan.
Với chất liệu sơn dầu làm chủ đạo, nội dung các bức tranh liên quan mật thiết đến cuộc sống của Mã Tổ, nét vẽ mềm mại và hướng nội thể hiện sự mạnh mẽ từ nội tâm của người phụ nữ, để nói lên cảm xúc của những người rời xa quê hương. Phong cách hội họa đã dần thay đổi từ tả thực phong cảnh ban đầu sang biểu đạt tình cảnh nội tâm. Trong những năm gần đây, biểu tượng của các hòn đảo đại dương đã được sử dụng làm ý tưởng, trình hiện những dấu hiệu đáng suy ngẫm của cuộc sống giao thoa giữa thực và hư.
 215
Lý Nhược Mai
島嶼之外.金馬詩畫中越文選集.李若梅





























































































   215   216   217   218   219